我。
我和麦斯是这样的亲密,我完全的信任他。
我服从的了起来「你拿,」我在
跃的间歇中问着,「手机,」
,「
弟弟毫不掩饰地盯着我的房。
在,」
,「什么?」
我耸了耸肩,先着伸展运动,然后我想起我要练习
,所以我将伸展
「我想要录下来,这样我可以在之后慢慢确认妳有没有好,&172;」弟弟说的
锻鍊自己。
材。」
给他一掌,看谁能笑到最后。
的,那是彻底的化与忽略女
的主
,这我是完全不能接受的。
我想要告诉麦斯这些用语的差别,我想要他明白这是不对的,但我却说不
很正确,他总是那么为我着想,「继续,天啊,妳的
太
了。」
我几乎还没有思考,就自动的服从了,等到我的思绪跟上的时候,背
却不能接受我说?」麦斯摇了摇
,终于停止了笑,「这真他妈的不
「妳的背心看起来很不舒服,梅儿,脱掉吧。」
息了。」
「房!」麦斯边笑边说着,「妳就是因为这个不
兴?」
续锻鍊,好保持妳的
「妳真的有一对很的
,梅儿,」麦斯的声音洗去了刚才怪异、梦
兴地盯着他看。
那不一样!不一样,我的脸红了起来,我到自己的双颊发
着,我也不
相信他一定注意到了我的背心下起的
。
的觉。
在疼痛,我想我应该失去意识没有多久,麦斯仍然在我的边,靠着牆
看着
「呃,」我其实一直不知该如何回应人们的讚
,「谢谢。」
「麦斯!」我一边着一边抱怨着,「别,这么,下
。」
当我醒来的时候,我躺在自己的床上,我的上仍然
满了汗,双
也还
你曾经有过非常清醒但又觉得自己好像睡着了一样的经验吗?我现在的
我很谢麦斯的帮忙,但我们这么亲密,不应该用这样的
话,我看着弟
「妳可以接受我讚妳的
材,也可以接受我说狗屎或妈的,但
,挫败
和不确定的心情阻止了我,我不想让他继续嘲笑我。
不过麦斯先开了。
麦斯盯着我的看。
一些用语而已,并不代表什么,但另一些字,就女人的立场而言却是非常糟糕
弟的脸,他似乎不知我在说什么。
我无言地瞪着他,我很受不了人们的嘲笑,如果他再不停下来的话,我会
没错,我什么都能告诉他,没有问题的,我鼓起了勇气,想要告诉麦斯我
心的下
幻般的觉,他的话让我
到一
燥
的刺激
。
什么时候结束的,而现实又从什么时候开始。
喜像狗屎或妈的这样的词彙,既
鲁又下
,但毕竟那些字
只是
「妳完全搞不清楚状况,梅兰妮,不过别担心,我会帮妳的,妳看起来已
我张大了嘴看着他-我不需要锻鍊,我的
材已经很
了-但是却有什
「房,它们,叫
,
房。」
经很累了,跑完步又了这些开合
,我想妳已经运动够了,也许妳应该要休
麦斯似乎呆了一下,然后突然刺耳的大笑来,我停止了开合
,不太
几乎没有多想,我起
让他看得更清楚,就像是我的天
一样。
「妳应该先开合
。」麦思说着,将手机的镜
对准了我。
么阻止了我,我的脑袋中有一声音不断响着,麦斯是对的,我应该是继续
个如此的……无趣、没有生命又空的字
。
可思议。」
就在这裡吗?我不知该怎么
,但是麦斯一定知
,我不能怀疑他。
得像是一场脱衣舞表演,只不过我没有脱掉任何衣服,麦斯专心的看着,我
觉就是这样,好像从一场非常真实的梦境中醒来,一瞬间,我分不清楚梦境是
不,不是房,完全不对,光是想到这个词就让我反
,
房真是一