「为什么一定要一个礼拜啊?」
「算你对一半。」
顏鷲淡淡说着,优雅地吃着早餐。
「好的。」
一旦降温,能够溶解的固变少,于是析
。
「这么说,只要放到冰箱就会有结晶囉?」
你用泡,跟用冷
泡,哪个比较快溶?」
陈鴞赶转换话题,避免被顏鷲发现。
一个尷尬又不失礼仪的微笑。
有最多的產
。」
会累积人生智慧。
「你说什么?」
陈鴞听到这句话,期待着接下来的惊喜。
蛤...陈鴞努力不让自己的失望外显,
可惜只是痴人说梦。
陈鴞有些失落,本以为学长会称讚一番,
顏鷲拿装着橘
颗粒的圆底瓶,
除了茶变冷,我们还能在杯底发现
茶粉。」
而是他知自己喜
喝
茶。
陈鴞已经练成速写的功夫,
「我记得是因为溶解度的差异,
」
陈鴞嘟着嘴,喃喃自语。
她记得她没在顏鷲面前提过这件事。
让陈鴞震惊不是顏鷲的言论,
「咦咦?就这样吗?」
「哦哦!我知!就是要加
,
顏鷲摆教授的姿态,陈鴞自愿变成他的学生。
顏鷲将戳的铝箔纸,包覆在圆底瓶瓶
上。
「等等我教你再结晶,你准备好了吗?」
顏鷲准备玻、戳了
的铝箔纸和磁石等
材。
陈鴞沉淀后,咀嚼顏鷲的字句。
「哦,还有。」
听到这句话,陈鴞的脸沉下来。
换句话说,加提供
量,加速溶解反应
行,
「,不过不知
为什么。」
顏鷲穿上实验装备,就定位。
也就是让它在相同积的溶
中,
茶粉也是一样的
理。」
「原本溶在溶
中的產
,
智慧,就像结晶,需要时间慢慢累积,
/
其他我不是很懂。」
「什么时候...才能够溶解学长的心呢?」
「咦?学妹在说什么啊?」
/
将顏鷲所说的话,摘录成重纪录。
用麦克笔写一些字后,迅速放冰箱。
「就像人经歷过许多痛苦之后,
/
用尷尬的吻说:
如同一个教练,预告着接下来的训练。
让他化,再放到冰箱里!」
顏鷲撩起瀏海,莫名其妙的微笑。
/
如果用冲泡式的比喻,
那为什么会析?」
「不,至少要一个礼拜。」
「没事!换句话说,放冰箱,就是让溶解度降低了,
我们要尽量让溶达到饱和。
「我们的產,温度越
,溶解度越
。
不断比手画脚,只为向顏鷲证明她认真上课。
「不错,那你知它的原理吗?」
陈鴞搅动着隔加
的溶
,试图让颗粒完全溶解。
堆叠成适合它的形状,不能急的。」
「前置作业完成,我们专心再结晶。」
陈鴞听到熟悉的字,相当激动,
「学长...也是吗?」
等到时间久了,量被空气带走,
放在塑胶垫上。
「我记得,你喜喝
茶吧?
「我们產溶解的反应,是
反应。
陈鴞听完这句话,只有傻笑地搔搔,
就像我们用把
茶粉完全溶解,