繁体
……但如果不是这样,那又是因为什么?布鲁斯
了拳
,他品味着自己复杂的心情,脑中飞速闪过一幕又一幕的画面。
。
“但我想我也不必如此困扰。毕竟这是我和他的私事,我
本就不必和你、或和任何人解释。”
哇哦。
对方
的态度稍稍博得了莱克斯的些许尊重。这也是件好事,毕竟如果布鲁斯·韦恩真的是
蠢驴,他也没法把自己的技术
托给这样的人。
布鲁斯
到了奇妙的愤怒。思来想去他似乎已经得承认他是因为‘很合适’才答应卢卡斯的了——但他清楚,他自己清楚事实并非如此。
他
本理解不了布鲁斯对卢卡斯的
情,哪怕布鲁斯真的愿意一五一十的告诉他,他都无法理解。
他似乎也一直抑制着自己去想、去研究。因为他们在一起时他真的很快乐,那是
奇妙的,好似回归到了学生时代一般的奇妙
觉。
“可能是一个人生活的太久了,所以令你
脆遗忘了窥视他人隐私的边界吧。”布鲁斯的表情很少如此的富有攻击
。“我得承认你问倒我了。我一时竟想不到怎么才能以不暴
我隐私为前提的把这件事说清楚。”
布鲁斯希望他们的关系能简单、更简单一些。他拒绝把这当成某
利益
换,他拒绝意识到他可能是觉得‘这样最有利’才接受了卢卡斯的
情。那会让他觉得自己很愚蠢,很恶心——这其实也没什么,但当那个让他‘有利’的对象是卢卡斯时,他会情不自禁的
到自我厌恶。
“可能我这么说会让你更加气愤,但韦恩先生,我是真的没有
但如果这就是‘
’,那
就太过廉价了。布鲁斯清楚自己的魅力,他从未缺少被
的经历,他对曾经那些
他的人也很友善。他也曾和这些人中的幸运者
往过……但不,不对。卢卡斯是特别的,卢卡斯-
他怎么可能不为此着迷?当一
丽异常的凶兽心甘情愿的蜷缩在你
边,有任何人能说
一句‘走开’吗?……他是喜
这
觉的。他是喜
被卢卡斯另
相看,被卢卡斯珍视的
觉的。
但布鲁斯
骨悚然的倒不是这个。他只是在卢瑟
上窥见了那些‘常人’的看法——那些只清楚他和卢卡斯在一起了的,并不如何了解他们两人的看法。
莱克斯心中的那个本我轻赞了一声。如果此时的气氛没这么
张,他也能控制自己的双手,卢瑟简直想为小韦恩的反应鼓一鼓掌。
这让小韦恩先生
到了愕然,甚至还生
了一丝迷惑:如果睿智如卢瑟都觉得他只是因为‘时机恰到好
’才接受了卢卡斯的告白,那卢卡斯的其他亲友,甚至是卢卡斯本人……他们清楚他是怎么想的么?
这是个细思极恐的话题。布鲁斯忍不住有
动摇——他突然意识到自己似乎的确从未
思过自己为何接受了卢卡斯的表白。
难
他真的
上卢卡斯了吗?……只是这样想想都令人
到好笑。他?他布鲁斯·韦恩?…不,并不是这样的。他的确被卢卡斯迷住了,被这个
大的、黑暗的、脆弱的、总只对他特别的青年。
知
此时莱克斯才终于真的正视起
前的青年。他的确不怎么拿布鲁斯当一回事——他原本甚至都不怎么那卢卡斯当一回事。
莱克斯眨了下
。他再次玩味的笑了笑。