繁体
“上游清澈,对他们来说大概就足够了。”赫伯特无奈地笑笑,“这倒也从侧面反映
了,王城中应该还真没有龙领主的存在。”
“真是奇妙啊。”莱奈尔买了包街边的板栗,留赫伯特和老板就“这包板栗究竟有没有他说的那么重,价格是不是特意坑外地人抬
了”的问题
行漫长的辩论,自己学着其他人的样
,咬开壳来吃掉里面的
。
“光太暗了,对
睛不好。”赫伯特阻止
,“你的意思是,这些所谓神
,其实很可能和龙的法术有关?”
王城不算大,完全比不上他们的老家,人
自然也不能比,但是街市的繁华,却也比他们之前经历过的城市多得多了。
他注
另一边,盖得
致
丽的
楼豪宅却比比皆是,就连门
站岗的也衣着
致讲究,门
的
路更是
净整洁;城中任意一
都能看到最南边的王城洁白的
塔和在
光下反
金光的城堡,还有白鸽在王
上空飞翔。
“目前我也只能想到这些了。你看在竞技场,那些龙发现我会法术时的表现不要太
彩。要是会的人类很多的话,
本不该这么震惊吧。”
王城正建在这山脉凹陷
去的那一块平原上,背靠黑山,面朝麦
和谷
收割后大片还未长
新作
的田地,一条从山脉中发源的河
环城大半周,汇
他们好久不见的季河。当然,在此地它不叫季河了,而叫
斯塔尔河,意思是“王冠上的宝石”。
他们向南走了五日,终于来到了那巍峨连绵的山脉之下。山
呈现冰冷的黑
,许多山峰光秃秃的,寸草不生,只有
大的石块耸立
云。
而且,这里也有着龙的领地所没有的,特别的混
。
他们经过的这么多地方,人类自发的聚居地不好说,龙住的地方都被安排得相当
净整洁,富有个
。龙也教导人类不要如同野兽一般肮脏地生活在自己的粪便和泥土之中,因为这会导致疫病。
觉,这里的勇者们应该不算是法师,而是‘能激活神
中力量的、
有法师资质的人’。所谓神
,大概如此。”莱奈尔将脖
上挂着的坠
摸
来,上面没了三颗
丽的金
宝石,如今只是普通的银
宝剑,被莱奈尔的手抚摸过后,渐渐发
了莹莹的光芒,柔和且带着淡淡
意,“固化法术效果。我打算以后晚上没灯时拿来照亮看书用。”
“
斯塔尔,我觉得我在哪里看到过,这是一位始祖
灵的名字。”莱奈尔站在城外,看向一边合
颇为浑浊熏臭的护城河。明明这条河从山脉中发源时还相当清澈,环城后却变得如此污浊……莱奈尔仔细瞧了瞧城墙和

,有些明白了,“他们这城建得太差了吧,随便把垃圾粪便都往河里排啊。”
昨日下过雨,这里的街
居然还泥泞着,有喝醉酒的男人女人肮脏地倒在泥中,被过往
致的
车溅
一
更肮脏的泥
,引发围观者的鄙夷和嘲笑;有人偷窃被发现,小偷在街巷中熟练地拐弯逃跑,后面追赶的被害者却被人有意无意地拦着丢了踪迹;骨瘦如柴的老人与小孩坐在路边的尘土中,
神灰暗颓废,毫无生气,时不时伸了手向路过的男男女女哀求着钱财和
,得来的多是无视和辱骂。