繁体
演
结束后,阿尔伯特上台向观众们介绍了雷耶歌剧院重开后首个演
季的安排,人们反响
烈,特别是听说要举办革命音乐会,有人忍不住起
哼了句,观众们便一
大合唱起来。台上的演员们也兴奋极了,用他们专业的歌
加
了合唱。阿尔伯特没有唱,他转
去看站在
边的雅各,雅各皱起眉
,表情有些不安。
“我们人人都会唱和,它们是革命的号角,
响它们的是最近一年来如彗星般突然名声大噪的雅各?莱格里斯。我们称他为‘法国的莫扎特’、‘第三等级的代言人’、‘革命的号手’。有时我们甚至忘了莱格里斯是以写歌剧起家的,他的
`女作象征着法国歌剧的巅峰。
“就音乐角度无可挑剔。它将卢梭笔下零碎的信件和细节编织成一个完整动人的故事,每个主要人
都表现丰满,值得信服。剧中咏叹调首首都能成为经典,尤其是男女主角表达
意的二重唱,旋律百转千回,隐晦而大胆,令人心神
漾。下半场重复
现的旋律则凄哀动人。很多人都有与至
失之
臂的经历,这首歌
尽人生无常的沧桑,却不自怨自艾,只将哀伤化为一声叹息。
“但正是这声叹息让莱格里斯辜负了革命。卢梭的不只是一个
情故事,更象征着反抗传统制度、追寻自由的理想。卢梭的与他的政论是一脉相承的,每个人都是独立自由的个
,有权利追求自己的幸福。我们本来寄予厚望,希望从莱格里斯的作品里读
蛛丝
迹,他认为采取什么样的行动才能得到这
幸福。就算他不愿直接透
,起码也得用音乐
调一下背后的
意。
“他没有这么
。每次有机会
一步,他总是突兀地停止,然后迅速转移话题。他沉迷于讲述一个
情故事,他笔下的也只停留于
情,仿佛人与人之间只有浅薄的
情,而没有更
阿尔伯特本想在散场后找雅各谈谈,但雅各早早地陪珍妮回家去了。直到第二天临近中午的时候,雅各才脸
苍白地踏
阿尔伯特的办公室,手里拿了张
拉办的报纸。
甚至
动得
泣了起来。阿尔伯特自己听得
迷,差
忘记了珍妮作为贵宾之一与他们同在一个包厢的尴尬事实。但全剧结束,雅各并没有得到满堂喝彩。
“昨天莱格里斯在万众瞩目下公演了他的第二
歌剧:由卢梭原著的。莱格里斯作为雷耶歌剧院新任音乐总监,以这
作品宣告雷耶歌剧院的新一
演
季开幕。但他的作品提醒了我们,莱格里斯也许并不能胜任“革命作曲家”的
衔。
剧院里的大
分人都起立鼓掌
呼,向台上抛洒鲜
,但也有一些人坐在原地,只是礼貌地拍手,并无多余的表示。对于一般歌剧来说,能受到这样的
迎已经算是大获成功了,但阿尔伯特都
知,这歌剧的质量理应获得更疯狂的掌声。
阿尔伯特的桌上也摆着张,翻到的正是雅各手里那页,一整版都是关于雷耶歌剧院重开的报
,其中最显著的位置是当年盛赞过的亚瑟?洛南写的新剧评: