繁体
“调电话记录的事
一下。”罗杰提醒玛丽安,后者已经在旁边飞快地打字发这条消息了。
好些个教堂元老们一下
都从屋里
来了,他们看起来对要如何安置这位牧师的寡妇颇为关注。
“我累毙了。”她说,然后穿过起居室直接上了楼,包、外
和鞋
一路走一路扔。当她脱下衬衫
肩膀时,人刚好消失在二楼卧室的门后。
“确实是。”
“我觉得这里的情况可能比较特殊。”罗杰说。
“我窝藏了一个逃犯。”他们驾车离开时,玛丽安说。
***
“你们的工作时间可真够呛啊。”西恩说。
“是吗?”
“我叫了辆救护车来,”米勒对玛丽安说,“我们还需要一名特殊受害者
门的专职警官加
。”
西恩一边用一只手不停地敲打着,一边咬另一只手的
指。“我刚下班之后是很难放松的。”他穿着一件及膝的旧法兰绒睡袍,松松垮
“我跟米、米勒探员说、说了,”朱迪·
钱特不明所以地告诉玛丽安,“
钱特先、先生那天晚上并没、没有生气。我们没、没有吵、吵架。他经常
、
城、城去。他跟那个小伙
说、说完话就回来了,他跟我说、说、说……”
朱迪·
钱特对音调和表情的细微变动都相当
,玛丽安那
本称不上严厉的语气让她瑟缩得更厉害了。“是的。”她几不可闻
。
“我应该告诉米勒。”
在门
,这个悬案终于开始引起重视。探员一看到罗杰和玛丽安,就将朱迪带到他们所站的草坪上。
“小伙
?”玛丽安问
。
罗杰将视线转回西恩
上。“我以为你这会儿已经睡了。”
罗杰瞥了一
玛丽安,她正边转着自己的一绺
发边看着窗外
神。“我也想知
。”
他们还没走
前门就听他说话了。玛丽安看了看他,又回
看了看罗杰。
“那我
嘛不说?”
米勒探员叫来一位画像师,设法还原那人的样貌;这期间,玛丽安看了罗杰好几
。他们谁也没说
西恩的名字,不过一名“
挑的三十多岁红发白人”什么的,明显已不是巧合了。
克拉克·米勒,FBI探员,整个人看起来就像是个努力把自己
西装和领带里的橄榄球边锋。他面颊通红,冷漠的蓝
睛就像是两颗小小的大理石一样镶嵌在那浮
的
睑里。他的手轻轻地扶着朱迪·
钱特的胳膊,但她跟在他
边就像是个羞怯的布娃娃,手足无措地看看周围,好像她没怎么
过门一样。
“走的时候锁门。”她喊
,然后砰地关上了门。
朱迪·
钱特完全是一副不知所措的样
。
据这位主妇遍
鳞伤的情况,再加上米勒觉得有充分证据显示有人报复
地施行
待,他下令把把整个房
也搜查一遍。罗杰最后弱弱地抗议了一下,但还是立即收手了,反正搞得这样大张旗鼓的,也没法搜集到更多线索。在教区众人的围观下,犯罪现场调查科的人涌
这间小屋
开始作业。人们的情绪似乎整个化作了一
义愤填膺的怒火,罗杰估计
多再过几个小时,洛杉矶警局和FBI就会被禁止调
这里的任何记录。