其中一个老用浑浊的
睛看我,站起来,把烟夹在耳后:“说不清,我带你去。”
我倒退了两步,女人直接把门摔上,在外面都能清晰听到她声的怒骂:“你又跑去河边玩了?叫你不要去你又去!你
了是不是?又想吃
掌是不是?”
我一惊:“张阿婆没了?”
“早没了,早半年就没了。”
小孩被打得哇哇大叫:“不是我要去的,是别人拖我去的!”
“不知。”老
摇
,“那小鬼很久没见过了。”
我爬到桥上,手搭了凉棚往河对面看,隔着一段还有一座桥,再远一
还有一座,这样找下去不是办法。
我回对老
说:“你是不是
错了?”
上辈,我没有亲自去接他,我先回了父母家,过了好久才想起他的事,然后仓促地托卫衡找人去接他,后来也没有问过他,所以直到现在,我都不知
他住在哪里。
天快黑了,再晚下去怕搭不上车,我一路小跑往河边去。
我终于切
会到池迁那些话的意义,我就像是在养一株盆栽,每月往银行里打钱就像浇
施
,除此之外,别的就没
过了。
半年前?!
。
死人的名字,不然就别想找到。
我的心一沉下去。
照顾他的人都没了大半年了,我们谁也不知。
我跟着他在房屋和房屋之间的窄小的间隔里转悠,上上下下,最后停在一间倒了半拉墙的院门前,门都少了半边,贴在两边的联破烂不堪,碎裂的红
被风掀得哗哗响。
谢过老,我只好沿街一家家问过去,用已经不纯熟的客家话敲开别人的门:“有无看到张阿婆屋家的小孩?”
“颠麻”是土话,就是那没人
的
神失常的女人,乡下常能看到这样的人,把塑料袋
在
上,
上穿得破烂,一边在街上走,一边神经质地喃喃自语,有时还会用石
砸人。
☆、第三章池迁捉虫非
望着有些泛黄的河,我有些不知所措了。
问的最后一家,开门的是个女人,生过小孩后变形的材,
上是理发店里最便宜的卷发
一个个桥找过去,没有,我不死心,又返回来再找了一遍,还是没有。
就在我打算去下一座桥看看的时候,有个铁罐从桥底下了
来,一只脏兮兮的小手伸
来把它抓回去,我赶
跑下去。
问到第几家的时候我忘了,后来我的脚后跟走得有疼,橘
的夕
在我前边,像是嘲笑一般拿光打我的
。
她靠在门上听我问,想都不想就说:“不知,没看到。”倒是躲在他大
后面的小孩大叫了一声:“我知
,我看到他住在桥底下了,还和颠麻抢地方睡。”
“没错啊,”老吧唧着嘴说,“张定富婆娘没了之前一直都住这儿呢,
殡那天我还来抬棺呢。”
我忙再问:“那一直在她家的小孩呢?”
开门的人都会用警惕的目光在我上睃一圈,然后说:“没看到。”门贴着鼻
砰的一关。
这地方哪里能住人,我往里探
,院
里荒草蔓烟,破瓦满地,几只鸟被我惊得扑腾着翅膀飞到没了瓦的屋
上,歪着脑袋打量我们这两个
侵者。