安治嘴角弯的角度十分标准:“我们非常荣幸能够得到陛下您的召见,目睹您的王者风范。”
显然,不但罗巡听懂了安治的弦外之音,苏丹也听懂了,“冒昧地请各位学者来,一是听说你们在我国海域附近发生的意外,各位能够最终平安顺利地来到阿曼,我十分欣,二来我们两国建
近三十年,有很多贵国的官员来我国访问,但是学者队伍你们是第一支,我非常好奇。
阁下也许对我有一定的了解,我非常喜
看书,我在英国留学的时候看过和李白的诗,非常优
。”
苏丹侃侃而谈,罗巡简洁翻译:“他绝不提你和你的
研究。”
程站起来,向苏丹微微示意,跟着侍从去拿乐
。
安治从容不迫:“我们当然乐于将我国的传统音乐带给世界上喜它的任何人,但是我们并不知
陛下这次召见是为了欣赏音乐,所以乐
并没有带在
上。”
苏丹笑容满面,不解地看看段黎,再次看向安治。
罗巡觉得这些话不应该直译,应该意译:“团长在问苏丹为什么要见咱们!”
大使扶住地面,稳住形,没有摇晃。——有
步。
段黎看看在座的诸位,表态:“我来唱,以前有人夸我唱的好听,第一句吓死活人,第二句吓死死人,第三句吓死活死人!”
苏丹立刻:“在我的收藏中,有一
很完整的中国乐
,虽然有的我甚至叫不
名字,但是,应该有你们喜
的。”
大使弯腰行了个半礼,安治几人照。苏丹和善地
微笑。——如果不是知
这是苏丹的话段黎得把他当一普通的阿拉伯大叔。
苏丹早年在英国留学,英语非常标准:“各位客人,请坐。”自己在一边的毡蒲团上跪坐下了。
更夸张,直接跪拜。
无法拒绝。
大使差从蒲团上摔下来,——太直接了吧你!
“那他是要请我吃饭?”有吗?
大臣给中国人安排跪的地方:(,自己则跪坐在了最后。侍从奉上了香茶。
“梦。国际惯例,君主非正式接见客人的时间不会长,半个小时左右,你把毡
啃了吧。”骆驼
的,能吃!
安治向那边使个,何冰庄书礼立刻站起来,向苏丹鞠躬,一起跟了
去。
抬,发现其他的人对罗巡的话都是听而不闻,包括章明远!——安治带的都是些什么人啊?!
苏丹挥挥手,立刻有侍从走到程跟前。
安治指指程,“其实,我们中只有他喜
音乐。”
苏丹笑地很愉快:“不不,其实我并不是很了解你们的文化,但是我喜音乐,你们的诗词中有很多关于乐
音乐的描写。你们知
吗,阿联酋的人告诉我,你们竟然随
带着中国乐
旅行,我想你们也一定是非常
音乐的人。我有个不情之请,可以现场演奏给我听吗?”
安治很有耐心,等他们说完,回答苏丹:“非常谢您对我们的关心,也十分
兴您对中国的诗词文化
兴趣。”
“迎你们的到来,我尊敬的客人们。”苏丹
笑看着安治他们。
正在喝茶的大使差呛死。
大使颤颤巍巍地放下了杯!
罗巡义愤填膺地告诉段黎:“这老家伙想让我们弹琴唱曲儿给他取乐。”