繁体
“他死了?”
“我们就在这里等待吗?”卡季科夫问约翰,
“你看见他断气了?”
“他没有死。”约翰
,“他不可能被一把刀杀死.......”
“是的。”卡季科夫
。
,”泽莫
,“你的父亲有错,但是你也不是正确的一方。”
“我不觉得你们有话语权。”约翰.奈特
,他的语气冷冰冰的,带着明显的威胁。
他沉默了下去,的确,他对此也没有什么办法,也许他依靠资助的方式和泽莫老友的
份能够知
很多别人永远无法得知的消息,但是对于泽莫他所了解的仍然是冰山一角。
“在你们现在待着的地方等着。”约翰
,“在泽莫回来之前,会由我接
你们。”
从他
现异常到死去不过
了十几秒的时间,所有人都惊惧的对视着,奥利维亚
:“我们要
上离开这里。”
“他看起来死了。”
“海拉杀了泽莫。”卡季科夫对另一
的约翰.奈特
。
“好一个会下咒的长官。”奥利维亚
,“而且如此的聪明,”她说这话时咬牙切齿,“连他失踪的时候我们要怎么
理都想的这么周到。”
卡季科夫话音未落,安德烈忽然惨叫
声,他从沙发摔到地板上,奥利维亚冲上前去将他翻过
,看见他的脸上布满忽然布满了黑
的斑
,而那黑
的斑
还在迅速的漫延,像是活
一样——
“我不这么认为,但是——”
“那意味着我们自由了吗?”奥利维亚问,她坐在沙发上,和其余三个人一
和卡季科夫对视。
“所以一个叫海拉的女人——女神。”约翰
,“用刀刺穿了赫尔穆特的
膛,然后带走了他。”
“对。”卡季科夫直接
。
“不,我没有。”
“我们该走了。”泽莫
,“如果你还想要宇宙
方的话。”
“资助人让我们在原地带着,他将接
我们。”
手机铃又响了。
——
卡季科夫放下电话,对剩下的人
:“有人远程
纵着我们,我怀疑我们每个人都被下了咒语,而启发咒语的关键掌握在资助人手里。”
接着,安德烈抖动了几下,便断了气。
海拉看着他,黑
的
睛里
着许多的负面情绪,泽莫不想一一数清。
“为什么海拉在杀死他之后还要带走他?”奥利维亚皱眉
。
卡季科夫上前去,接通,抑制住自己话语中的颤抖。
“所以如果我们不听话的话,这就是我们的下场?”奥利维亚指着倒在地上的安德烈,事实上,她并没有多少为战友死去的悲伤,她现在更关心的是自己的未来。
“那么再见。”卡季科夫
,他挂断了通话,对同伴
:“资助人也不知
长官在哪里。”
“我说过了,”男声
,“你们没有话语权。”
“奈特先生。”
比如对海拉,他一无所知。
“我不觉得他们会愿意。”卡季科夫
。
卡尔和安德烈也已经回到了别墅内,他们正坐在沙发上看着监控录像,海拉在杀死泽莫之后便拖着男人,消失在了虚空中。他们不为此
到惊讶,毕竟泽莫本人也经常凭空消失,只是为什么海拉要在杀死泽莫之后带走他而不是直接将尸
丢下是个很难解释的问题。