一支老旧的针筒从书架上落。
“我快过生日了,亚度尼斯舅舅和一位先生送给我一件很的礼
,不知
该送什么回礼比较合适。”沙利叶以刀叉抹去
油夹层,探
尖将涂平的表面卷
一个弯钩,放
得坦
又天真。他苦恼地歪着
,下一句又
到了另一个话题,“我明天和博尼特有约,如果您允许我去,我就给您想要的……”他隔桌搂住他的哥哥,巧妙遮挡住
一角的
本,“一切。”
“那我真应当嘉奖你的用心,”法西诺斯说,“尤其是在为我编织一个个谎言的时候。”
“撒谎。”
不知从哪一天起,那只抱膝坐在楼梯上的羊羔不声不响地躲
了它的庇护所。它仍然满怀孺慕期盼他的赞许和嘉奖,像每回被母亲刺伤后偎在他怀里哭泣那样乖顺;但这
纯粹开始有所保留,这令法西诺斯
不悦。完全敞开的
壳忽然掩起泰半,只肯漏
一
,他原本想耐心沿
隙将它撬开,但逐渐膨胀的不安和贪婪让他无从等待下去,时间被凝缩为
态,一滴滴都是死刑的倒计时。
他没有听到潜藏在黑暗中的细微的脚步和宣告午夜到临的钟声,也没有看到那只颤抖的握住本的手。
“对我坦诚,沙利叶。”他平静的视线越过沙利叶搜寻着那堆废纸,一边说着这条包装成命令的乞求,“告诉我。”
(5)Sandalwood
“自从妲莉拉走后,我们就没有认真谈过心了……不,更久之前,你我之间就不再亲密无间、无话不谈。这觉糟透了,像伊卡洛斯……无论升
还是降低,都无法改变坠落海洋的命运。”他的哥哥轻声诱哄,“我一直在思考是什么让你远离我,我举
了无数可能又逐一放弃,最后只剩下了一
——令我不知该愤怒还是该绝望的可能。”
“你给我的权利,法诺。谎言比实话更接近真实,因为它更费心思。”
沙利叶满脸通红换回抿了一
,酒
和
相撞,混成一
怪味儿。他呛得
角带泪,拿控诉的、
漉漉的
神看向他的哥哥:“你明明是故意的!”这是他清醒的时候绝不敢
的事情。
“包括你的秘密?”
“终于找到你了,法诺!”
被飞来的夜莺撞个正着,少年压下上扬的
角,
神地盯着那张和自己格外相似的脸孔:“这不是一个小绅士该有的举动,沙利叶。下回再这样……我会生气的。”
错了,可惜没来得及。”
少年双闪着炽
的光,
星般一束化千地落
浴袍,像一个狂信徒。他打开
坐上男人
,用
森而甜
的嗓音诉说心迹:“想要亲吻你和被你亲吻,这不叫秘密,如果可以,我愿意叫它——”他吻吻他的
角,“事实。”
“可我觉得法诺很兴。”孩
起劲地反驳,指指心
,“它告诉我的。”
“秘密?你它叫秘密——在你本
就是一个秘密的前提下?”
“是的,”法西诺斯心不在焉地
雪松般清冷的气息包裹住了沙利叶,从里到外地。
他珍藏的瑰宝在长成他所想要的:日趋修长的四肢会越
栏杆,张开的玫瑰会散发
招蜂引蝶的毒素,经不起诱惑的年轻心脏会主动嗅探笼外的新鲜空气——而他已老去,捧着苍老的灵魂和腐朽闭
的囚笼。