因为这句话,波斯亚抬起看了看月亮。
那恐怕是因为他[血量充沛]的缘故,波斯亚想著,注意不让自己的视线离开德古拉。他太清楚这位血鬼伯爵的力量,他们从因恐惧而自杀者的尸
边离开,银
弹从耳边呼啸著飞过,其中有一些也许曾穿透人类的
,但只是一瞬间,他们就离开了那被笼罩恐惧的区域,这正是德古拉所显示的异能之一。
在这白的,透明的光芒之下,某些生
得以在这个世界上自然地活动,它们从那
古老的棺材中爬
来,而後开始肆无忌惮地行凶,月光则指引了他们的
路。
於是波斯亚令自己将血鬼伯爵的一举一动都看在
里,包括他张开那张红
的嘴开始
唱诗歌的时候,那双
红的眸
里有一些调侃,显然,这只妖
正如自己说过的一样对波斯亚充满兴趣。
波斯亚皱起与发同
的眉
,这让他对面的男人注意到他的
发,那被他
散的也许是波斯亚
上最柔弱的
分很自然地落在他结实的肩上──事实上他带波斯亚来到他的城堡已经有一整天。
德古拉笑著把酒喝掉,然後开始吃一块烤得很不错的排,它被浇了一层
香的香草
,银制餐刀切割
块时冒
一些红
的
,随後波斯亚看见
彩鲜豔的半生的
,这再次提醒他面前的男人是这世上年纪最大的
血鬼,即使他在这城堡中有许多的仆人──他确定他们并不是妖怪,只是还不清楚主人的真面目,而在德古拉的
後甚至燃烧著一炉橘黄的炭火,波斯
正如那个男人所说的,这月亮看起来十分丽,它洁白而纯净,令人心生喜
与向往。人们乐於在它的照耀下嬉戏,甚至他们在这看起来
好的夜晚里相
,被某人所
引,而发展
动人的
情,无数生命在黑暗中得以繁衍。
(我希望总有一日能在你中
觉一星半
)
红酒在男人手中摇晃,月光足够明亮,这间有大窗
的房间中银制烛态上长而洁白的蜡烛并没有
著──但波斯亚清楚,即使没有月光,他也会将在喝红酒的德古拉看得清楚明白。
[Iwishtomeet
但波斯亚绝不会被这月光的温纯表相所欺骗。
不见的,而在此大约一个月之後,罗教廷派人来接回他们遣来的神父──在德古拉离去後有十多个人幸免於难,但他们已经都疯了,从那个看不见血
的黑夜归来的只有尸
与疯
而已。
正如这在他面前的男人。
举起杯,德古拉对波斯亚作
杯的动作。
[我不知你想从我心里看到什麽,但那里面只有对主的虔诚。]
Oneofthem
Inyourheart
[这真是一个月皎洁的夜晚,波斯亚,难
你不觉得它值得欣赏?]
红的酒
与红
的
睛,有著一
密卷曲黑发的妖
看著他,他的
睛里逸
笑意──波斯亚不得不承认一切与他的想象并不相同,他以为这个有伯爵之名的家夥作为制造那些
人血的怪
的源
无可避免地会有一张看起来苍白的面孔,或许他还应该表情僵
,但事实上并非如此,他只是稍微白了一些,但那不过是跟波斯亚差不多的肤
,他甚至比波斯亚显得要红
一些。
VOL.3
[看来你没有找到扎发的东西,我很
兴你让它散放著,看起来会舒服很多。]
Oneday.]