码停着许多供
租使用的
车,车夫们一看到旅客模样的人过来就殷勤地吆喝。威尔希尔穿著
贵,自然车夫们也不会放过,不断有人大声招呼他上自己的
车。
伊丽莎白号抵达哈维港时,正是一个晴朗而光明媚的上午。
「她在二个星期前失踪了!」侯爵宣布?
?」
沃克吃惊地张大了嘴——卡罗琳公主是摄政王唯一的女儿,是王室的顺位继承人,她的失踪绝对会是震撼整个大英帝国条新闻。
提着简单的行李跟在威尔希尔后下船,沃克努力不让自己表现
好奇的样
,虽然不断钻
耳中的异国语调和港
城市特有的
空气都令他
到新鲜。
威尔希尔挑了一名穿著整齐的车夫,与之讨价还价了几句,便招呼沃克将行李搬上了车。
"我只是觉得我们之间的关系有奇怪而已。"威尔希尔难得如此
,"你看,几个月前我们还风
不相及,你在史东赫文
你的地而我则在
敦的俱乐
中享乐。但此刻我们却一起在法国旅行,难
你不
"大白天的何必卖风情?"当然动不动就害羞的自己也很离谱,但是谁叫威尔希尔的笑容总会让自己联想到一些少儿不宜的场景。
初夜权第二旅程
「是的。」沃克也用相当严肃的语气答,直视着威尔希尔,他
起了背脊。
沃克皱起了眉,卡罗琳这个名字相当熟悉,似乎在哪里听人提过,但一时却想不起来。
威尔希尔缓缓地笑了。他凑近,慢慢将一个长长的吻印在沃克的
上——以吻封缄。
"老爷要去哪里?"车夫用生的英语问
。
「其实也不能说是失踪,她留下了一封信给她父亲,说她跟一个法国贵族私奔了。而该死的亨瑞居然挑选了我去为他追回女儿,还说什幺以我好逸恶劳的声名不会让人怀疑我负重大使命!真是天杀的!」威尔希尔忍不住又加了句诅咒。
"你跟他说什幺?"他偷偷地问威尔希尔。
第一章
「她是摄政王的女儿。」看到沃克由于的表情,威尔希尔提醒,沃克立刻想起自己曾在上次的宴会中听人提起过这个名字。
"告诉他我们要去碧姬夫人的客栈而已。"威尔希尔表情放松地向后仰靠在椅背上,忽然咧嘴而笑,着一
雪白牙齿的他看来分外年轻俊秀,沃克忍不住一阵脸红。
「现在你知我为什幺会去法国了,那幺,你可以帮我吗?」侯爵的表情凝重地问
,沃克忍不住为他对自己的信任觉得
动——虽然知
这
信任与他和自己的亲密关系有关,但作为贵族,威尔希尔
有某些其它同阶级的人不会有的特质。
威尔希尔微笑着说了个法文地名,虽然他的发音腔调极之优,沃克却完全不知
他在说些什幺,只能一肚
疑惑地看着车夫
,然后一勒缰绳
车便向前走去。
第一完
公主的私奔绝对会是本世纪英国最大的丑闻之一,沃克为威尔希尔居然将如此重大的消息告诉自己而吃惊不已。
很久以后,当游诗人谈到这段传奇时,威尔希尔侯爵与沃克瑞贝朗的关系被描绘成一对主仆。在长诗中侯爵是智勇双全的骑士,而沃克则是他忠实的仆人与侍卫。诗人们大肆宣扬公主与侯爵之间的浪漫故事,却不曾谈到这段二名武士拯救公主的罗曼史背后的真正传奇。