电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读5(2/2)

两人慢慢走了树林,时间已是正午,田里空无一人。「他们大概回去吃饭了。」沃克面无表情地指了指不远的小茅屋,示意威尔希尔扶他过去。这辈侯爵还没这幺服侍过人,但因为是自己惹来的祸,威尔希尔也只好照着他的吩咐办。

那简陋的小屋,威尔希尔一就认了围在桌边吃饭的三人正是先前见过的老人和两个年轻男孩,而床上躺着的一个面容憔悴的妇人则应该是沃克的母亲了。

「天啊,是侯爵大人!快请坐下!」他一副手足无措的样,忙着搬凳让侯爵坐下,那慌的模样显然是不曾在如此之近的距离见过地位如此之的贵族。

「是这样啊?」明明是随扯的谎,老者却信不疑:「侯爵大人真是好心,上次薇芙瑞的事也多亏您大发慈悲才能顺利地解决,我们全家对您真是激不尽!」

「如果你以为这样我就能原谅你的话……」沃克显然大惑于不解他的温柔举动,着嗓音不客气地

衣的一角,他默默地替沃克拭掉残留在间的情事痕迹,又给自己和他穿整齐。

明明已经在自己了无数次,这个男人仍然不可思议地起着,即使同为男人沃克也无法理解这过剩的

「打搅了!我是此地的领主威尔希尔侯爵。」威尔希尔彬彬有礼地对老人

到那仍然火望,沃克就像被到般缩回了手。他用像是看到怪般的光看着威尔希尔:「你是一匹还是怎幺?明明……明明已经……」

看到沃克和威尔希尔来,三人都放下了手中的碗。「沃克,这幺长时间到哪里去了?」比较年长的男孩一边问一边好奇地打量着威尔希尔——虽然发蓬松,衣衫凌,但仍然可以看他的贵族份。

「啊,不必!我已经吃过午饭了。」看到沃克撑着想离开自己的样,威尔希尔一把拉住了他:「其实刚刚我们在树林那边遇到了盗匪,沃克为了救我从上摔了下来,一时无法行走,所以我送他回来。」威尔希尔说起谎来连睛都不眨一下,随就为沃克的虚弱找到了借

沃克当然不可能将自己替代妹妹初夜的事说,但想

老人被他的自报份吓了一上从椅上站了起来。

「嘘!别说话。如果你不想我用我的这个堵住你的嘴的话!」威尔希尔扯过沃克的手在自己的鼠蹊位。

「谁说我是去看你弟弟的!」威尔希尔被他气得够呛,「尊敬的瑞贝朗先生,如果你认为你无须帮助也能安全到家的话,你就一个人慢慢从这里爬回去吧!」

以自己的状况的确无法独自走回家,沃克只得选择忍气吞声。

「所以我叫你别说话!现在,带我到你家去!」

沃克大叫起来:「你疯了吗!到我家去什幺?侯爵大人,你积德吧!我的弟弟们还都不到十五岁呢!」

「侯爵大人还没有吃过午饭吧,就在寒舍用一吧?」讨好地转向威尔希尔,他的语气明显变得与沃克说话时不同。

看到长沃克斜倚在侯爵上的样,老人吓了一,忙不迭地训斥:「沃克,快请侯爵大人坐下!你到后院去把那只母杀了,煮一下招待大人……」

一切就绪后,威尔希尔扶起了沃克,让他靠在自己的肩上,两人一齐往树林的方向走去。

热门小说推荐

最近更新小说