繁体
妇人轻轻抚
着伊芙的脸颊,“可怜的孩
!”她慈
的手十分
糙,仿佛每一
褶皱里都藏着过往劳作的记忆。
此时一个清脆的女声远远传来,“卡罗纳,莱斯,我回来了。”
四个人一同走
屋
,石墙与木门堪堪将肆
的狂风挡在外面。
可屋
里的其他三人依旧聊着天鹅的事情,并没有看她。
他们大概是一对母
。
“没有”艾丽莎沮丧地叹气,“那天傍晚的黑雾真的把他们都带走了!我再也见不到他们了……”
但屋
的风信
即便锈蚀却依旧趾
气昂,伸着脖
,面对风暴啼鸣。
“亲
的,别这么想。”卡罗纳侧跪在艾丽莎的脚边为她
拭脏污的裙摆,“或许他们已经飞到大洋彼岸去了,再过一段时间就会再回来看您的。”
并未下雨,但空气中弥漫着
而黏腻的气息,薄薄的冷雾渗透
衣
,
贴在
肤上,带来几分束缚
。
门
漏
一缕风,温
的烛火随着它的节奏摇摆
动。
同时她有了新的发现。
……
那真是一
不容忽视的力量与震撼,每一次的撞击都让伊芙忍不住担心这扇门是否会瞬间崩溃。
而且找不到天鹅为什么会使她如此悲伤?难
是从小养大的
,情
格外
厚吗?被黑雾带走了又是什么意思?
周遭都暗了下去,草木纷纷折下了腰,明媚变作压抑。
张与不安形成一张无形的网,将人
包裹。
她一边牵着瑟缩的伊芙往屋
里走,一边嘱咐莱斯去森林里找艾丽莎。
砰砰。
伊芙不由自主地轻颤,呼
也变得沉重起来,每一次吐纳都像是在
行一场艰难的较量。
伊芙的心脏狂
,视线也开始变得朦胧,
前是一团模糊的黑雾。
在无人在意的角落,墙面上的人影里悄然混
去一个新的影
。
“又起风了。”妇人似乎对这变化无常的天气见怪不怪。
伊芙对这突如其来的关
到无措。
伊芙觉得越来越冷了。

的寒意从她的小
向上爬,穿透
的每一个
隙,直达心灵
。
一时间伊芙
不上话。
伊芙看着那位年轻
丽的姑娘越走越近,她或许在田野和沼泽地上走了很久,裙摆上满是泥泞。
不仅仅是
温的下降,她的心底也在发寒。
而且妇人看上去似乎并没有恶意,虽然不排除伪装的可能,但暂时应该不用担心人
安全,更重要的是她大概率知
关于这

原主人的事情。
“伊芙小
,等风停后我们再
发吧。”莱斯搬来柜
抵着门,又转
去关切艾丽莎,“您今天找到天鹅的踪迹了吗?”
她整个人都浸泡在一团
漉漉、沉甸甸的氛围里,
的
量在不经意间被周围的某
东西悄然吞噬。
卡罗纳应该就是妇人的名字了。
伊芙盘算着如何从妇人
中那打听更多,可不等她酝酿,原野上突然狂风席卷,天空
云翻
。
一阵又一阵的风带着来自远方的呼啸,猛烈地撞击着脆弱的木门,连带着橱柜里的零零碎碎发
异响。
窥视者的呼
与她的频率
织在一起,却又保持着微妙的距离。
伊芙觉得他们不像家人,而像主仆,可是艾依莎的穿着并不华贵。
是
于好意还是受人所托?
此时此刻,她穿着的素白
筒裙像一只被剪破的蚕茧,四
漏风。
不过在这样扑朔迷离的情形之下,伊芙也只能努力从他们家长里短的对话里获取信息。
她的
睛里沁了
,神
像失去至亲至
一般悲哀。
艾丽莎自顾自地回忆着自己在森林里找寻天鹅的事情。
等等,黑雾?
但她
锐地察觉到一丝怪异。
他们指望着卖鸭绒补贴家用,正为一只走丢的鸭
而惋惜。
仿佛一条沼泽里的蛇正缠绕在
上,带来
骨髓的不适与难以言喻的
郁。
可是莱斯又为什么要把自己送到修院去?
可怜?
少年名叫莱斯,艾丽莎可能是他的
或妹妹。
那么,拉货车上的禽类羽
应该就是鸭
。
悄然无声,却带来一阵莫名的战栗。
从与妇人的
型对比来看,伊芙现在的
躯比较
小,约莫十五六岁。
“神会保佑你的。”妇人弯下腰,一个轻吻落在伊芙的额角。
伊芙隐隐察觉到有一
不怀好意的目光凝滞在她
上。
无数的疑惑在伊芙的心底打结,不等她反应过来,就已经被淹没在一个宽大的
影下。