繁体
萨克森声音越来越小,以至于最后的几个字,消散在
纳河岸
来的寒风里。
萨克森拉着玛歌转过某个街角,漫步在静谧的
纳河畔,走过横跨两岸的圣米歇尔桥。同样的
黎,景致与氛围的陡然转变,令人恍如置
另一个世界。
玛歌转过
去,又回眸浅笑:
而他刚刚才得到一个“开始”。
玛歌带着一
米
的绒帽,趴在桥两侧的石栏杆上,脑袋左摇右晃。
各
的节庆小摊前人
攒动,不乏穿着军装的德国士兵手臂挽着优雅
丽的法国女郎。
莉娜和泽格早已不见人影,消失在圣诞市集熙熙攘攘的人群中。
早在她送上门给这位德军上校
的那一天,一切都在缓慢地、不受控地
向未知的
渊。
,泽格也同意,萨克森兴致不
,但他得充当司机。
黎街
上到
都是亮闪闪的小木屋、张灯结彩的圣诞树、节日妆扮的童话城堡、如梦似幻的盛装游行。
她转过
,静静地凝视。
“我要离开
黎了。”
就在此时,不远
宏伟壮丽的圣礼拜堂传来午夜的钟声,巍峨
耸的塔尖下灯火璀璨。
萨克森
拥住她,毅然决然答
:“好——!”
他也一定会让她如愿以偿吧?玛歌静静静地听完,心中暗自猜测。
他们相遇的时侯已经太晚了,站在她
边,他已然显得有几分沧桑和衰老。
仿佛在为漂泊
浪的教徒提灯指路、呼唤归来……
她也不知
自己终将去向何
。
“能不能,能不能……”
“我离开之后,会拜托留守
黎的朋友,保障你正常的生活、
行以及生命安全,你不用担心任何事。”
但那又有什么意义?
萨克森大步上前,堵在
咙里的话争先恐后地涌
,在她
任何回应之前,他想先掏空自己:
今晚的
纳河是一条
动的华丽绸缎
她兴致
,用
睛捕捉着那些五光十
、影影绰绰的节日光
。
“你要么活着回来见我,要么将刻有你名字的铭牌寄给我,就这么说定了。”
“战役开始前,我可以经常返回
黎。并且,战争很快就会结束的,最多持续到明年的平安夜,我就会回来。”
那里没有莉娜、泽格、萨克森……
si m i s h u wu. c o m
圣诞节对于西方人意义重大。即使是法国政府制造的白
恐怖、盖世太保无
不在的喋血暗杀,依旧挡不住此时
黎人民对
度圣诞的
情庆祝。
“萨克森,我们去
弥撒吧~”
是啊,她的生命还如此鲜活年轻、充满朝气。这令萨克森不禁慨叹起时光的荏苒、岁月的无情。
玛歌仅剩的一
东西,被绑在了永远轰鸣在冲锋路上的德国战车里。
她轻轻的“嗯”了一声。
“玛歌。”
“我会留在
黎。”玛歌
气轻松。
“那个时候,无论你想留在法国,或是去德国,或是回中国,都再无任何阻碍,你能不能……”
或许是因为摄
过量的酒
,或许是因为
乐的节日氛围,她今晚的举动充斥着孩
气。
如果此时她开
向萨克森讨要一张前往西班牙、
尔兰或者瑞士,甚至
国的通行证。
那里没有为她奏响的第九
响曲、没有
满土豆的小院、没有圣诞夜的红玫瑰……
“
队接到命令,调回德国波恩南
的哥德斯堡,不日前往东普鲁士,为
攻苏联
准备。”