克德的手臂显然被刀割开了一个不浅的
,血
正争先恐后的漫
来。而莱卡,神啊,莱卡似乎已经被咬伤了脖
,正闭目昏迷。
不错,她是梦见过日光下灼灼燃烧的克德,然后在惊叫着醒来后偷偷撬开那个简陋无比的木
棺材,看到那人隐匿在昏暗中
邃苍白却丝毫不乏力量
的眉
,莫名其妙的傻笑。
或许,接近温的东西总要付
代价。只是直到现在,他才意识到最可怕的代价不是被灼伤,而是再度彻底失去。
他并没能没叩开那扇门。
一切卑微和肮脏都不必被接纳,因为他终将再度大,他将狩猎,将豢养,将珍视,将彻底把她
骨血,永不分离。
克德却依旧站在门
,
受着背后的逐渐焦灼的温度,陷
思考。
他想,如果他将再也不被允许这个屋
,那么他至少希望可以带走那个木棺材,那个东西总该是属于他的。
…不。克德的
睛又亮起来,锋利而刺目。
伊西丝想,她或许真的不灵,她不仅试图捂
冬眠的毒蛇,她还想给毒
上牙齿,就因为毒蛇漂亮的外表和虚假的陪伴。
电光火石间,伴随着痛呼与嘶吼,克德的
中金光大盛,他终于在少女门前留下了不可磨灭的痕迹。
嗯,名副其实的,傻笑。
可是,如果这样,狂的幻想中克
德忽然
到有些难过,如果这样,冰冷的王座之上,他还能得到一个吻么?
伊西丝用尽全力才终于把前神游天外的男人扯
屋。
她手忙脚地拉着窗帘,直到屋里再也看不见朝
的留存,重归灰暗,才长
气。她发誓,再晚几步,克
德绝对有可能会在站在她
前冒青烟。
“莱卡!”
没想到,这祸端未曾落在自己上,却殃及了可怜又无辜的莱卡。
伊西丝的呼都要停住,她惊叫着扑过去,也不
自己现在的睡衣究竟是否得
。
乎终于下定决心,他伸手,向门把手摸去。
伊西丝看看怀中昏迷不醒的犬族少年,又看看站在屋影
面目模糊,但显然姿态充满攻击
,甚至都显得有些僵
了的男人,长长叹了
气。
突然,一只手抓住他,打断了他的思绪。
就算明知是虚与委蛇,伊西丝还是清醒地决定放纵,当她联系莱卡,请求对方能搞来几柄好剑的时候,她就知
她在酿祸。
清晨的珠开始消逝,朝
无可避免地缓缓升起。
这绝对是所有噩梦里,她所最不乐见的。
血溅在门框上,又沿着门下。
是以,当伊西丝从狰狞可怖的动静里被迫惊醒,手忙脚地打开门时,看到的便是这番景象。
但当克德用那不知
究竟是盛了蜂
还是毒药的琥珀金
目光直直看向她,不论是温和地告诉她咒语的诸多讲究,还是严厉地警告她晚上不要
门,伊西丝都能
到自己绝对不正常的心
。更别提清早桌上被采摘好的
夜蚀心草,燃烧得刚刚好可以
早饭的炉火,和那
有些
糙但确实防寒的鹿
帽……
这是否意味着什么?
甚至,她注意到,院的一个角落里,还有那个人自以为藏得不错,但其实不难被屋主本人发现的,还没有完成的,半个
包。
而克德的瞳孔则在少女叫喊
那个名字后骤然剧烈收缩,然后,像是才突然意识到现状似的,他骤然松开对犬族少年的桎梏,任由那人直愣愣地
倒在,少女的怀中。
伊西丝知自己最近很不正常,她不是没听说过人类的寓言故事,农夫与蛇大概描述的就是这个场景,冬眠的蛇总会苏醒,然后对愚蠢的农夫毫不留情。
不,他不会走。
木屋,炉,乃至女孩,也是他的。他的力量已恢复地足够,不论明天如何,不论下周如何,他可以不
不顾地撕碎
前这个竟敢拥揽着兽人的少女。
自作孽,不可活。她本该比任何人都明白这个理的,她本该。