繁体
罗密欧
了
:“是的,我念过。”
他从前在一个住在小地方的乡绅家工作,主人将他辞退了,他只好到维罗纳城里来碰碰运气。碰巧赶上凯普莱特家最近有事要忙,正在到
寻求新仆人,他就幸运地被雇佣了。但是很多规矩他都还没来得及学,
家也不怎么放心把重要的活
给他
,每天
的都是些重复的杂事,他无聊得都快发霉了。下午经过书房门
的时候,他见到自家的主人凯普莱特
爵拿着一卷羊
纸,似乎正要找人跑
,他
脑一
,就自告奋勇地上去把活儿给接了。
他才不要灰溜溜地回到宅
里去和
家说明情况呢,那样实在是太丢人了。彼得心想。那个狗
看人低的约翰一直在背后向别的仆人嘲笑他,明里暗里也刁难过他好几次了,要是就这样回去,被约翰知
了肯定又是好一顿嘲笑。他今天无论如何都一定要把这个任务完成,好在约翰的面前长长威风。
凯普莱特家的仆人彼得握着一卷羊
纸卷,茫然地站在大街上。
彼得努力回想着
爵的命令,嗯……好像是去挨个找这名单上有的名字,然后邀请他们今晚到家里来吃饭?
可是……彼得对着满羊
纸歪歪扭扭的字母傻了
,可是他
本不识字啊!
“那么,”彼得想了想,又不放心地追问
可是找谁呢?
拗不过班伏里奥的脾气,罗密欧只能无奈地被他拖
来了。临近收获节,摊
上新奇的小玩意不少。班伏里奥看中了一个,正在兴致
地对比挑选。罗密欧无事可
,于是便
站在一边等他。
那人很快就转过
来。“日安”,他向彼得友善地
了
:“你有什么事吗?”
那个人
上穿着的衣服很
面,
发也很
净整洁,整整齐齐地梳在脑后,不像乡下,不
男人还是女人,
发永远都是一副油腻腻的样
。他的
上虽然没有佩
佩剑,但是看起来也不像是个没地位的大老
,应该能识得几个字。彼得这样想
。
嗯……前面摊
上背对着他的那个年轻人,或许是个不错的选择?
打定了主意,彼得很快就走了过去,在那个人
后一米远的地方站定:“日安,先生。”
“是的。“这人正面看着更像是有地位的人了,彼得本想直接将羊
纸卷
给他请他帮忙,但为了保险起见,彼得还是问了一句:“先生,请问您念过书吗?”
☆、Chapter25
什么理由应付过去吧。”
这可怎么办呢?
等他清醒过来的时候,他的双脚已经站在凯普莱特府邸的大门
外了。
哦对!没错!就是这样!
“不,绝不。”班伏里奥选择
地无视了他的话,伸手
地把他从座位上拽了起来:“上一次我就是听了你的话放着你不
,才会让你变成今天这个样
的。这一回,我一定要向你证明我的意见才是正确的,否则我死也不会瞑目。”他难得
势地将罗密欧拉
房间,一把推
浴室里,关门落锁:“去给我好好地洗个澡,再换件
面的衣服。我们到街上去好好逛逛,这么好的
光,可不要轻易辜负了。”
那么,就只能请一个识字的人将羊
纸上的名字念给他听。