繁体
“漂亮!太好了!亨德里克,你真是我的好哥们儿!”我双手握拳,真不愧是啃书本的,这么简单就解决了世纪
艰难的家长问题,接下来我们只需要恢复成和之前一样的关系相
就行了!
如果亨德里克敢说我鼻歪
斜,我现在就可以跟他打一架,立刻
上。可惜他忍住了,仿佛在发呆一样地看着墙上不知
是谁的风景画,不一会儿他把
转向我,嘴角一弯笑了起来,“那你看得清这面墙上的画画了什么吗?”
“现在我们是不是可以去吃
什么了?我从早上到现在还没吃过东西呢。”
什么?我瞪大
睛看着他扇
一般的睫
下由于距离过近而让我觉得不适的紫
睛,他的
仿佛死掉了一般低着我的牙齿一动不动,先不说跟那些被我啃过的
手区别有多大,亨德里克的吻就像是对着木
救生呼
的白痴学生。
去死吧!
我
搐着嘴角面向与他,双手尽可能自然而然地抓住他两侧的肩膀,当然亨德里克不可能不知
,这是我每次要
槌他时的标
姿势。
我甚至已经后退了小半步给自己借力,亨德里克也应该摆
他那颗成为躲避球的脑袋左右躲闪才对,但今天他却反其
而行之,不仅往前了一步不说,被我
住而无法上抬的手臂直接搂住了我的腰。
甚至由不得这两个大人再多问几句,我和亨德里克宛如一对完全不是
人的兄弟,勾肩搭背地走
了房间。墨绿
的门重新关闭,亨德里克像是终于把多大的压力给甩掉了似地长吁了一
气。
“瓦
丁先生和拉法叶先生那边算是通过了吗?”我试探
地问
,这位甘愿付
也许是初吻的好兄弟朝我竖起了一
大拇指。
“我保证我不会漏掉每一个细节。”亨德里克认真地回答他。
“你确定你熟悉
程了?”瓦
丁用冷淡又低沉的声音问
。
我想我们双方一定都在憋气,证据是在七八秒过后我们分开时一起
了
气。
我

,既然是简单的小事,应该很快就能解决的吧。
好极了,亨德里克·奥贝利亚。
“放心吧,哥哥。”亨德里克一把把我揽在他的怀里,又象征意义地蹭了蹭我的脑袋说
,“我和陶斯关系亲密了这么多年,之后的事很快就能全
好的,是吧,陶斯?”
“你怎么不早说?”亨德里克立刻拉住一个女仆吩咐她送些餐
到他的房间,“好了,最难的一关已经被突破了。现在我们回房间吧。”他笑起来的时候实在比我这样的家伙好看许多倍,“接下来的事都是些简单的小事了,我们先吃饭。”
“对,没错。”虽然我完全不知
接下来要发生什么事,但这
被查房的夫人一个个审问时的统一说辞已经刻
了我的灵魂,“都能
好的,亨德里克。”我像个僵
的陶土人偶般在他的怀里笔笔直地站着,只看到拉法叶与瓦
丁先生相视了一下后便
了
。
“啊…”我往前一个踉跄,嘴
先是撞到了亨德里克的下
后又被他手上施力提了一把,重新调整到了可以被他整个
去的位置。
我的父亲为此暴打了我许多次,但我还是想要
持下去,直到我的训练老师告诉我,我的
睛很可能有些问题,而我也的确没有一次
中过任何超过五米的靶
。”