“利益……”夏洛克语气嘲讽,“你所谓的‘利益’以什么角度为发
呢?”
麦考夫又问:“你在这里不是住的好的吗?”
这里经年森昏暗,遍布着青苔的石板路蜿蜒到看不见的
,墙角聚集着衣衫褴褛目光诡谲而乜斜的巫婆和男巫,喁喁私语着,一只怪叫的乌鸦落在满是污垢的墙上。
“你用了什么方法让苏的邻居把房让
来的?”
夏洛克轻嗤一声,没有回答。
“那是你的想法,”麦考夫,“如果从利益方面来说,我并不反对你和苏建立起相对亲密的
往关系,毕竟她对你很好,这没有任何坏
。”
他说着将箱沿上的卷卷挥手赶开:“诺贝尔,走开。”
“我听说你要搬去四棵枫树街?”麦考夫将黑伞倚在门边,看着客厅里忙上忙下收拾东西的夏洛克询问。
“我说,”夏洛克英俊迷人的笑容,“我喜
住在这样的老房
里,所以您的房
愿意
租吗?”
沉默一瞬,麦考夫:“你如此行径,会让我以为你
上了苏·弗兰克。”
“可惜这个世界上的到都是金鱼一样的普通人,”麦考夫
,“你不能改变什么,除非你改变你自己。”
“我不需要任何改变——”夏洛克不耐烦的,“连苏都明白的
理,你竟然会这样说?”
麦考夫用黑伞的敲了敲地面,微笑:“当然是你,我亲
的弟弟。”
“你都知了还要再问一遍,”夏洛克将一本书投过去扔
箱
里,抬
,“虚伪。”
“她是谁?”
“我可不这么认为。”
==
“当然,”麦考夫微笑着耸肩,“弗兰克小不为我所驱使。”
老太太纳闷:“你说什么?”
“我喜。”夏洛克忽然
声
。
==
老太太摇了摇:“很少有年轻人愿意住在这样的老房
里了,他们更喜
天大厦——”
卷卷有气无力的抗议着叫了一声,扑腾着翅膀飞到了柜上。
夏洛克的眉轻微的皱了一瞬,他灰蓝
睛里折
透彻了然的光:“她的一切
份资料都非常完
,完
到找不
任何破绽——”
无表情。
夏洛克停下收拾东西的动作:“你不愿意告诉我?”
有一个词语叫光普照,但是在这个世界上,总有
光照
不到的地方——比如
敦的翻倒巷。
“那么,”麦考夫小心翼翼的走客厅,提防着不要踩到夏洛克扔在地上的东西,“她的
上到底有什么
引你的地方呢?”
要是电话能打通,他会亲自过来找人吗。
夏洛克直起,眯
打量着麦考夫,半响
:“她不是你的手下。”
“只是给她的儿打电话说我愿意
两倍的租金而已——普通人总是过于在意钱财,这些东西能拖着他们
地狱。”
夏洛克嗤笑:“你的想象力可真是丰富。”
“你为什么不认为那就是真的呢?”麦考夫优雅的假笑,“她只是苏·弗兰克而已。”
打巷走来一个人,她裹着长长的斗篷,因为
材纤细而使得斗篷显的空
的宽大,漆黑的长发从兜帽
“苏·弗兰克——我们都很清楚。”
麦考夫微微直起面对着他:“没什么好说的。”