繁体
他试探着说:“为我准备
的小
灵,我能见一见你吗?”
这时一个盛着
的托盘静悄悄地
现在桌
上。
“他?”小
灵迷惑地问,但很快明白过来,开始变得惊恐,“拉比不敢评价!伟大的黑暗公爵
的一切都是对的!”
德拉科的目光
“我想知
,”赛克林沉思了一会,说,“你怎么看我和他之间的关系?”
他盯着小
灵消失的地方看了一会,坐下喝了一
粥,味
不错,但
不经意间
过伤
,引起一阵疼痛。
“当然,去我办公室。”斯拉格霍恩他的目光扫过赛克林的伤
,“玩得
厉害啊。”
无论如何,他需要
来保证
力。
得荒谬,
法?巫师?咒语?
“好,好……”斯拉格霍恩心事重重地说。
“你没事?”德拉科惊讶地说,“那他为什么要来代课?”
“我没让你评价他,我要你说一说他对我的态度。”赛克林耐心地问,“像刚才他叫你为我准备海鲜粥,这样的事多吗?”
“你觉得,我真能说动他?”赛克林假装无可奈何地反问。
“他和我说英语。”赛克林说。看来黑暗公爵会说蛇语而他不会。
赛克林顿时意识到这就是“小
灵”的“
法”了。
赛克林看向说话的人,什么事?但他没有表现
来,不动声
地说:“这里不是说话的地方。”
斯拉格霍恩迟疑地看着他:“好吧,好吧,他的脾气……在他
边你受了不少罪吧?我也不为难你了。”
“好的,赛克林教授。”拉比又毕恭毕敬地鞠了一躬,消失了。
房间的角落里发
一声爆炸般的动静,一个小小的、长相奇异的
影朝他鞠躬,尖声尖气地说:“尊敬的赛克林教授,还有什么需要吩咐拉比的吗?”
赛克林放下勺
,将一边的面包撕成小块
嘴里。
“我有
不舒服。”赛克林说。
斯拉格霍恩把它当成否定,失望地说:“我知
他不会轻易同意,所以我才请你帮帮忙嘛,斯特恩。别误会,我对他没有任何意见,我只是觉得我该退休了,真的,我这把老骨
再也经不起什么大的冲击……”
“偶尔,黑暗公爵不喜
卑贱的小
灵
现在他面前,”拉比忐忑不安地答
,“比不上教授经常吩咐拉比为黑暗公爵准备餐
。”
哦,看来他确实是一个教
法的教授——但他这么年轻怎么就评上了教授?
贿赂?
黑暗公爵
格暴
?而他人微言轻?
生而原罪,上帝不佑。
黑暗公爵?刚才那个人还有
衔?
赛克林看到桌上放着一份《巫师周刊》,
版上赫然写着:“不会蛇语将导致家
不宁?今日男嘉宾欧文·赛克林和他的母亲赛克林夫人提征婚要求时这样表示……”
走

地窖的办公室,赛克林被迎面走来的淡金发男生叫住了。
“斯特恩!”斯拉格霍恩看到走廊上的赛克林,
切地说,“那件事,你办得如何了?”
“如果我有机会,我会劝他的。”赛克林没有回答以免
馅,模糊地承诺
。
他明白了一件事——他是一个巫师,虽然他现在完全不知
该怎么使用
法,但这件事解开了他多年的困惑。
他们是公开的关系?赛克林想。
“他欣赏你的才华。”赛克林模棱两可地说。辞职需要同意,校长?董事?
“我明白了。”赛克林

,“我中午也在房间里吃饭。”
斯拉格霍恩注意到他的目光:“不会蛇语没对你们的关系造成什么影响吧?”
办公室的门一关上,斯拉格霍恩就迫不及待地问:“黑暗公爵同意了吗?我的辞职?”