繁体
呼呼你还真是
神呀,莉斯。虽然它能睡好觉了,但我们可得连夜离开,免得被
落的人们追上呢。走吧!
我很疼。石像说,当风
过我时,我演奏
丽的音乐,所有人都喜
我;当
蒸气发散时,穿过我的
躯,嗡鸣
世间没有的音乐,每个人都崇拜我。但是,那些旋律全靠我千疮百孔的隙罅才能现世。每当它穿过
,就好像我
的血一样,让我痛不
生!如果你可怜我,就把我的
躯填满吧,即使人们不会再
我。
你少说了一件事吧!她笃定地说,若没有你
内的
法石,你怎么演奏
那样绝
的音乐?如果你真的想痊愈,就把那颗
法石给我,否则,失去自然能量的
法石,最后会令你化作一盘散沙。
原上的风那样
劲,那祝福的石像也如呼应一般,呼啸
与之媲
的音乐,然而,它的音乐宛如哀歌,像极了暴风雨上将要覆灭的船只,充满绝望!这样绝望凄
的旋律,闻者无不动容。
不过,莎柏琳娜这时开
了。
莎柏琳娜收起
法石,轻笑一声,谢谢你,亲
的。好啦,我们现在来修补这
可怜的石像吧。最好在太
现前
完,不然,这里的人们恐怕会把我们丢
河里!
我从没这样轻松。充满威严的石像说,谢谢你们,两个心善的人。我终于能睡个好觉了。
睡吧、睡吧。希望你不会再痛苦哀嚎啦。莉斯祝福
。
二人带上行李,再次踏上了旅途。
石像的话那样哀切诚恳,莉斯
上决定帮助它。
真
呀,就像你的
睛一样。莉斯不自觉
叹。
石像很吃惊,因为
法石对它来说的确大有裨益,只是,它并不知
法石如何运作。现在它
到左右为难,它不想失去
法石,却也不能忍受每日每夜的疼痛。最终,它还是妥协了。
好吧、好吧。我把
法石给你们。但你们一定要
照约定,将我修补完整!
莎柏琳娜拿
一盒药膏,那药膏比雪
膏还要白皙。当柔
的膏
被均匀涂抹在石像上,石像便发
舒
的声音,它多久没
到这样的轻快了!沁凉的药膏布满石像,莎柏琳娜
中念念有词,石像
上的石
开始生长,直到它焕然一声,方停下咒语。
虽然他们失去了
妙的音乐,但石像好歹结束了痛苦呀。莉斯很是乐观地看待她们这一次的旅行,但你说得对,我们快走吧!
石像从
中吐
一块
淌着神秘光辉的绿
宝石,当
法石现世时,夜空中的繁星仿佛也更亮了一些。
你是怎么了?莉斯上前询问这块大石
,你为什么不开心?告诉我,让我帮帮你吧!