繁体
明亮和熙的陽光,照臨
盈盈碎步,把白皙
潤的
房映照得晶凝通透,顫顫晃動,勾得他倆都喜愛從後擁納她,一手罩著成熟甘
的白蟠桃
,一手伸到
間,拿輕
呼呼的小
珠,與她一同散步。那時,
往往要腳軟乏力,哀哀求饒。
不過,她這件新衣裳,
上外穿的嬋衣簿紗,更顯
姿豐
蠻腰。讓他倆看見她這
香艷的裝扮,更心猿意癢,愛扒下那
紗衣簿裙,不理她的意願,要她只穿比甲,袒
兩團
在院落裡行走。
只因,那小
珠是她的命脈阿!
小
珠,女兒家最嬌
、
、脆弱的
,那可給人如此欺負。
外人看見她的臉容,都紛紛稱讚她是一名好姑娘,再瞥見那
段,無不嘖嘖稱奇,應是苞
放的姑娘,已有一對如生養過嬰孩的
房,用衣衫藏拙,都巍巍地
聳,撐起了幾絲褶痕,讓人側目,可想而知是多引人垢病的
阿!
兩位姑姑見她
實乃長得開,才允許她內裡多穿一件比甲,來承托那兩團
。
便是,他倆可以肆無忌憚地與
廝混,不知節制地
她,只要不
破那胞
。兩位姑姑都不會有異議,最多嚴厲指責他倆,不懂憐香惜玉,把事情
舉起,輕輕放下,就這樣饒過他倆。
他倆在悟通箇中規矩之後,忍不了男
的天
,小伙
的衝動,開始恣意張揚地抓著
一同胡作非為起來,要她的
在他倆手上成長,長開,令它
落得誘人垂涎。
兩位姑姑見
的小
在調教後,還是輕易隱敝,不顯
,亦不呼呼
大。對於一名家
來說,是不可,亦不許,沒有那位主
爺,男客卿會
心神去尋小
,然後
它,等它鼓起,冒尖,才去
她。那位家
可如此
嬌
貴,要男
等她動情。故,
為家
,小
是要常顯
在外,隨他們謔玩。
比甲的領
寬闊,邊緣緊貼著
房而開。
穿上它後,收緊
房兩側及底下的布帶,伸到後背綁縛妥當,便可把兩側的綿
集中拱妥。這樣,她學舞蹈時,都不再
房痛。
偏圍繞她
旁的男
,都愛賞玩,及渲逸它。
經過兩年裡絢麗糜爛的日
,良家婦女的教導,
樣百
的調教,
已不再是那個平庸俗
的丫頭,已長成是清雅秀氣,淑貞潔儀,知書識禮的小家碧玉,
卻是一俱玲瓏浮凸,
致潤
,嬌
盈香的軀體。
譬如,進
時,他倆喜擁她
懷,由她服待他倆進
,任由他倆用木筷夾扯
頭,
,小
珠,引得她呼吁吁地求饒。
小
未能如願成長,便要再
心調教,當中為讓它能長成合意的樣
,可苦了
。兩位姑姑早夜用絲線綑綁小
,用
玉板夾著它,又要他倆有空,便多
它,掐
它,讓它慢慢由一粒細小青
的幼芽長成一顆圓潤
大的
珠,令姑姑們滿意。那時,小
已不可再如
苞待放的姑娘藏拙在
內,而是瑟瑟羞怯地冒

。
同為
淨
。獨留他倆心頭滿懷駭異不解。
偏偏,他倆便愛欺負,作
它。因,這是姑姑們拜托他倆要
之事。
亦因如此,他倆漸漸歡喜止戲
那粒小
珠,以它為脅,迫使
伴他倆玩。假若她稍有不願,便會被他倆
在院落各處,掰開雙
,
,輕咬,磨壓小
珠,以作懲戒她。

被他倆教訓幾回,學乖了,只要他倆一記
神,她已怯生生靠近他倆,隨他倆意。

在學習舞藝時,便略帶礙手了。她多
躍兩回,那兩團過於
呼呼沈甸甸的
會隨之
竄,
聳地拋起,重力地墜落,令她
生生作痛,不能專心學藝。
然而,在往後點滴而過的日
裡,便為他倆解開疑問,讓他倆摸
門
來。
前那兩團綿
更為明顯,已由兩只小白桃,長成柔軟
大的蟠桃。